爱护保护环境 人人有责
范盈婷 发布 2024-06-29 15:21:00 更新 2024-07-04 20:50:10爱护保护环境 人人有责
Was Gutes tun, wir kommen!
多彩的世界源自多彩的自然
2024年3月到6月,华达中文学校和Stuart Truppner 先生合作,成功组织了一次环保的公益活动。
Von März bis Juni 2024 arbeitete die Huada-Chinesisch-Schule mit Herrn Stuart Truppner zusammen und organisierte erfolgreich eine umweltfreundliche Wohltätigkeitsveranstaltung.
谁是Stuart Truppner ?
Stuart Truppner是成功银行家,企业家 。在开始金融生涯前,他曾是一位NBA职业篮球手。目前Stuart Truppner先生主要致力于莱茵-美因地区的慈善活动stuart4kids(www.stuart4kids.de)。因为曾经的职业背景,他非常支持法兰克福职业篮球队Fraport Skyliners的活动。Stuart Truppner先生连续七年邀请社会机构、非营利组织和教育机构的的青少年以及贫困儿童参加观看Fraport Skyliners的主场比赛。
Wer ist Stuart Truppner ?
Stuart Truppner, ein ehemaliger NBA-Basketballspieler, erfolgreicher Bankier und Unternehmer, engagiert sich derzeit hauptsächlich in der Wohltätigkeitsorganisation Stuart4Kids (www.stuart4kids.de). Stuart4Kids ist nun offizieller "Top-Partner" der Fraport Skyliners . Kinder und Jugendliche aus sozialen Einrichtungen, gemeinnützigen Organisationen und Bildungseinrichtungen, auch Bedürftige Kinder, werden seit sieben Jahren zu Heimspielen eingeladen.
是什么样的一个篮球-环保公益项目?
这次篮球-环保公益活动包括两个主题 - 看篮球和做公益
Was hat Basketball mit der umweltfreundlichen Wohltätigkeitsveranstaltung zu tun?
Der Basketball-Event bestand aus zwei Teilen - die Fraport Skyliners erleben und der Aktion "Was Gutes tun".
01 看篮球
今年年初Stuart和华达中文学校通过一位共同的朋友Fanny建立了联系。2024年3月17日,一个300人的队伍被Stuart邀请去法兰克福看篮球赛。其中有坐轮椅的老人,残疾人以及华达中文学校的将近50人的家长学生。
Fraport Skyliners erleben
Im Frühjahr 2024 knüpfte das Teammitglied Fanny den Kontakt zwischen Stuart4Kids und der Huada-Chinesisch-Schule. Am 17.03.2024 lud Stuart4Kids 300 Personen zu einem Heimspiel der Fraport Skyline ein, darunter etwa 50 Eltern und Kinder der chinesischen Schule. Eingeladen waren auch ältere Personen im Rollstuhl, Menschen mit Behinderungen sowie eine Jugendbasketballmannschaft.
当天的比赛是在法兰克福和不来梅港两队中进行,比分一直咬的很紧,扣人心弦,赛场的气氛紧张激烈。最后,法兰克福以84比78战胜不来梅港队。赛后,华达的小朋友们还和心仪的球员们互动,获得了签名。
Das Spiel an diesem Tag fand zwischen den Fraport Skyliners und den Eisbären Bremerhaven statt. Der Spielstand war die ganze Zeit knapp und spannend, die Atmosphäre auf dem Spielfeld angespannt und intensiv. Am Ende besiegten die Fraport Skyliners Bremerhaven mit 84:78. Nach dem Spiel tauschten sich Kinder aus der Huada-Chinsisch-Schule auch mit ihren Lieblingsspielern aus und bekamen Autogramme.
02 做公益
活动的第二个环节是做公益。经过和华达中文学校田洁校长的商讨,最后决定带孩子们去学校的操场和周边森林捡垃圾Wald-Aufräum-Aktion。保护环境,人人有责。
这个提议受到所有参加活动的家长和孩子的一致亲睐。德国夏天的活动很多,周末的时间尤其可贵。华达学校联系到了Weiterstadt市政府。政府为这次捡垃圾活动提供了所需的手套,垃圾夹和垃圾袋。
Die Aktion "Was Gutes tun"
Nach dem Basketballerlebnis kam eine umweltfreundliche Wohltätigkeit. Nach Absprache mit der Schulleiterin der Huada-Chinesisch-Schule, Frau Jie Tian, wurde beschlossen, eine Wald-Aufräum-Aktion mit Eltern und Kindern zu organisieren. Dieser Vorschlag stieß auf breite Zustimmung. Es ist lobenswert, dass Eltern und Kinder sich die Zeit nehmen, Gutes zu tun. Die Huada-Chinesisch-Schule kontaktierte die Stadtverwaltung von Weiterstadt, um die benötigten Handschuhe, Greifzangen und Müllsäcke für die Aktion bereitzustellen.
2024年6月23日,“Was Gutes tun " 我们来了。15位家长和14位小朋友组成了29个人的清洁小组。华达中文学校从10多年前就借用Hessenwaldschule的校舍周末上课,两校间建立了良好的校际关系,所以我们的活动也就从Hessenwaldschule开始。不一会儿,我们的大小朋友们就在操场上拾到了不少垃圾。在捡垃圾的过程中孩子们深切的感受到,原来远看那么干净的林子里面藏有那么多的塑料袋啊!然后我们走进学校后面的森林,继续寻找目标。
Am 23. Juni 2024 war es soweit: "Was Gutes tun" - wir sind dabei! Eine Gruppe von 29 Personen, bestehend aus 15 Erwachsenen und 14 Kindern, machte sich an die Arbeit. Unsere Aktion begann an der Hessenwaldschule. Seit über 10 Jahren darf die Huada-Chinesisch-Schule das Gebäude der Hessenwaldschule mitbenutzen. Zwischen den zwei Schulen entstand eine sehr enge Verbindung. Die Gruppe machte sich daran, Müll in der Nähe des Schulhofs und im Wald zu sammeln. Während des Sammelns wurde den Kindern bewusst, dass sich hinter der scheinbar sauberen Waldlandschaft viel Plastik verstecken.
这次活动主要组织者之一Fanny 在她婆婆 Kirsten Güldner - 退休生物老师 - 的帮助下,还给孩子们在休息的时间段准备了自然科学内容。小朋友们满眼里充满了对知识的渴望,认真听完了Fanny对各种不同的树叶,小树枝和松果的讲解。她还教会大家通过使用 PlantNet App 来快速识别森林中的植物。一个多小时之后,大家收获满满的回到学校。
Die Mitorganisatorin Fanny (Yingting Fan-Güldner) erzählte den Kindern während der Trinkpause einige Informationen aus der Naturkunde. Ihre Schwiegermutter Kirsten Güldner, eine pensionierte Biologielehrerin, half im Vorfeld bei der Vorbereitung. Eine Kiste mit vielen Blättern, Holz und Tannenzapfen faszinierte nicht nur die Kinder. Es ist wichtig, dass Kinder verstehen, dass sie im Wald nichts essen und die Früchte erst zu Hause nach dem Waschen verzehrt werden dürfen. Mit der PlantNet-App konnten die Kinder praktisch die Pflanzen identifizieren. Nach etwa einer Stunde kehrten alle mit viel Müll und Wissen zurück.
活动当天,Stuart Truppner就给孩子们还有华达中文学校发来了视频表示感谢,并且邀请大家今年下半年再次去观看升级到德甲的Fraport Skyliners 的篮球比赛。另外,他还在其网站上报道了此次活动,并且对这次活动所有参与者表示了由衷的感谢。
Noch am gleichen Tag bedankte sich Stuart Truppner bei den Kindern und der Chinesischen Schule in einer Videobotschaft und lud alle erneut zu einem Heimspiel der Fraport Skyliners in der ersten deutschen Basketballbundesliga ein. Zugleich berichtete er auf seiner Website über die Wald-Aufräum-Aktion und bedankte sich herzlich bei allen Beteiligten.
爱护保护环境 人人有责
Umweltschutz geht uns alle etwas an! Was Gutes tun, wir kommen!